الرئيسية / أولادنا في المهجر / وسيم البني – حلمه أن يصبح مبرمجاً

وسيم البني – حلمه أن يصبح مبرمجاً

Наши дети в России
Уасим Аль-Бунни

Хочу закончить институт и стать программистом

 

وسيم البني – حلمه أن يصبح مبرمجاً

25/3/2007 موسكو، على هامش اللقاء العائلي العربي الدوري، التقت الشاميات بالفتى وسيم البني و أجرينا معه هذا اللقاء :

На ежемесячной арабской семейной встречи, ШАМИЯТ сделал маленькую остановку у Уасим Аль-Бунни

Шамият: Здравствуйте, сегодня у нас в Шамият такой красавец. Представься, пожалуйста

Уасим: Здравствуйте, я Аль-Бунни Уасим. Учусь в 6-м классе

Шамият: Уасим, расскажи, когда ты родился? Где

Уасим: Я родился в Москве, 28 сентября 1994 года

Шамият: Откуда родом твои родители

Уасим: Папа из Сирии. Родился в г. Дамаск, кстати, улица на которой родился папа называется ул. Устаз Махруз, это в честь моего дедушки, а мама из России

Шамият: А с кем ты больше дружишь? С папой или с мамой

Уасим: Я дружу и с папой, и с мамой. Какой провокационный у Вас вопрос… Вернее будет сказать, что я дружу со своими друзьями, а с моими родителями я не только дружу, но и уважаю их, люблю и хочу быть похожими на них

Шамият: Понятно, а как обстоят у тебя дела в школе? Ты мне можешь назвать 3 любимых школьных предмета

Уасим: В школе? У меня всё отлично, учусь, мне нравится математика, история и … каникулы

Шамият: Каникулы? Это, что такой предмет

Уасим: Да, предмет. /Васим и дети, которые его окружали засмеялись/. На этом предмете отдыхают, играют, гуляют. Согласитесь, что отдых – это тоже своего рода наука, /Эта фраза утонула в детском смехе/ не так ли

Шамият: Хорошо. Скажи, пожалуйста, Уасим, если в школе тебя кто-нибудь спросит, что ты знаешь о Шамият, что это

Уасим: Это сайт, для россиян, говорящих на арабском языке, в котором можно ознакомиться с жизнью арабов в России. Посмотреть фотографии многих ребят. Только мне жаль, что он на арабском языке. И в нашей семье главный посетитель Шамият – это папа. А мы с мамой смотрим фотки и иногда слушаем, что нам переведет папа

Шамият: Я хочу тебя обрадовать, скоро появится сайт такого же плана, как и Шамият, на русском языке

Уасим: Это было бы здорово

Шамият: А какие у тебя намерения после школы

Уасим: Хочу закончить институт и стать программистом

Шамият: Ты дружишь с математикой

Уасим: Да. И неплохо дружу

Шамият: А как ты относишься к музыке

Уасим: У нас с друзьями есть своя группа

Шамият: И ты там поёшь

Уасим: Нет, я там читаю

Шамият: Читаешь музыку

Уасим: Вам не понять. Трудно объяснить

Шамият: Я постараюсь

Уасим: Я читаю рэп. Это долго объяснять

Шамият: Понятно, скажи, Уасим, а ты желаешь поехать в Сирию

Уасим: Да, хотелось бы

Шамият: Зачем

Уасим: У меня там бабушка и дедушка, старший брат, тёти, дяди и много, очень много двоюродных братьев и сестёр. Ведь я был Дамаске, когда мне было 4 года. Хочу выучить арабский язык, чтобы понимать всех моих родственников. Сначала мне будут переводить,
а потом я и сам научусь

Шамият: А ты маме помогаешь по хозяйству

Уасим: Бывает и помогаю, не часто, но помогаю

Шамият: Спасибо и до новых встреч

Уасим: Спасибо, до свидания

 

 

سبق ونشرت “الشاميات” هذه المادة بتاريخ 27 أبريل 2007

(Visited 7 times, 1 visits today)

شاهد أيضاً

ليلاف اسماعيل أحمد

الطفلة ليلاف اسماعيل أحمد و قصائد شعرية

(Visited 6 times, 1 visits today)